Ломоносов как лингвист реферат

Детство Образцы почерка 14-летнего сверху и 19-летнего снизу М. Ломоносова Пруд у восстановленной усадьбы Ломоносовых ныне музей Ломоносова в селе Ломоносово Купель, в которой крестили М. Мать М. Ломоносова умерла очень рано, когда ему было девять лет. В 1721 году отец женился на Феодоре Михайловне Усковой.

Введение I. Пушкин, подчеркнув его роль как учёного и просветителя. Многие идеи Ломоносова опередили науку его времени на столетие. Ломоносов оказал громадное влияние на развитие науки и культуры России. Он и поэт, который открыл новые способы стихосложения, и художник, создатель грандиозных мозаичных панно, и автор первого учебника древней истории России, и картограф, и географ, как бы заглянувший на два века вперёд и предугадавший значение Северного морского пути, и замечательный геолог. Один из выдающихся естествоиспытателей своего времени, великий химик, физик М.

Ломоносов-лингвист

Введение I. Пушкин, подчеркнув его роль как учёного и просветителя. Многие идеи Ломоносова опередили науку его времени на столетие. Ломоносов оказал громадное влияние на развитие науки и культуры России. Он и поэт, который открыл новые способы стихосложения, и художник, создатель грандиозных мозаичных панно, и автор первого учебника древней истории России, и картограф, и географ, как бы заглянувший на два века вперёд и предугадавший значение Северного морского пути, и замечательный геолог.

Один из выдающихся естествоиспытателей своего времени, великий химик, физик М. Ломоносов оставил ряд трудов по металлургии, горному делу, имевших важное значение для промышленного развития России. Он известен как талантливый инженер и педагог, один из создателей первого в стране Московского университета в 1755 году, ныне носящий имя Ломоносова. Ломоносова в развитии русского языка и науки лингвистики.

Задачи: Найти в Интернете материалы о М. Изучить известные биографические данные о М. Ломоносове, выяснить круг его научных интересов. Определить, какой вклад в развитие русского языка и науки лингвистики внёс М. Написать реферат и создать презентацию. Биографические данные М. Ломоносова Биография Ломоносова достаточно известна.

Родился в деревне Мишанинская, вблизи Холмогор, в Архангельской губернии. Ломоносов был сыном крестьянина-помора Василия Дорофеева. Ломоносова неодолимо влекло к книгам, хотелось многое узнать, он мечтал учиться, открыть для себя новый мир значений, мечтал о великих свершениях. И вот, в начале декабря 1730 года, Ломоносов без разрешения отца ушёл из дома, с санным обозом отправился в дальнюю дорогу на Москву. Около полутора месяцев находился обоз в пути.

Жизнь в академии была далеко не лёгкой, за своеволие сына отец отказался присылать деньги на содержание в академии. В течение 5 лет происходило его учение, за это время он одолел не одну науку, освоил латинский язык, русский, математику.

Но мысли его занимали практические науки. Счастливый случай круто повернул его судьбу. В январе 1736 года он становится студентом Петербургского университета. Однако, спустя несколько месяцев, он, в числе лучших студентов, отправляется в Германию изучать горное дело. За границей Ломоносов пробыл пять лет. Здесь он познакомился с современными теориями физики и химии, корпускулярной теорией, читал об открытиях Р.

Бойля знаменитого английского химика и Г. Галилея итальянского астронома. Это были напряжённые и бурные годы его жизни. Ломоносов стремился выработать собственную точку зрения в науке. Ломоносов не мог получить ответа на интересующие его вопросы на лекциях по химии и физике. И он посещал лекции по философии. Он слушал лекции по немецкой грамматике, литературе и поэзии. И Ломоносов начал писать стихи. Здесь же в Германии, он познакомился со своей будущей женой Елизаветой Цильх.

В 1741 году Ломоносов возвращается в Россию сложившимся учёным с определёнными научными убеждениями и принципами. Его назначают адъюнктом физики Петербургской Академии. Но признание пришло к нему слишком поздно. Он скончался 4 апреля 1765 года, не прожив и 54 лет. Ломоносов — один из основоположников русской лингвистики II.

Ломоносова и одно из важнейших по значимости в истории русской филологии. К изучению русской грамматики Ломоносов впервые применил строгие научные приемы и четко систематизировал материал учебника. Из печати книга тираж — 1200 экз. Грамматика Ломоносова выдержала 14 изданий. В 1764 г. Теоретически Ломоносов ориентировался на древних авторов и на французские грамматические руководства; основой послужила "Грамматика" Смотрицкого, откуда был заимствован ряд терминов.

Однако для того времени в труде Ломоносова было много оригинального. Работа впервые проводит резкую грань между языками русским и церковно-славянским. Признавая близкую взаимную связь обоих языков, Ломоносов устанавливает полную самостоятельность каждого из них и впервые подвергает специальному строго научному изучению законы и формы языка собственно русского.

Впервые определенно и точно наметив отношения русского литературного языка к языку церковно-славянскому, с одной стороны, и к языку живой, устной речи, с другой, он положил прочное начало преобразованию русского литературного языка, которое обеспечило его дальнейшее развитие. В этом и заключается величайшее значение филологических трудов Ломоносова. Приемы научного исследования, которым следует в своих филологических изучениях русского языка Ломоносов - лингвистические приемы естествоиспытателя.

В работе Ломоносов различал уже буквы от звуков и, как естествоиспытатель, определял анатомо-физиологическое и акустическое происхождение звуков; говорил о трех наречиях русского языка московском, северном и украинском , изображал фонетический выговор звуков в словах. Свои выводы он основывает на анализе фактов языка: он дает длинные списки слов и отдельных выражений русского языка, сравнивает и сопоставляет группы фактов между собой, и лишь на основании этого делает выводы.

Выход "Российской грамматики" был встречен русским обществом с чрезвычайным энтузиазмом, она принесла Ломоносову вполне заслуженную славу "первейшего российского грамматиста". Последующие грамматики в частности, грамматика Российской Академии, 1794 года опирались на "Грамматику" Ломоносова, которая оказала на авторов серьезное влияние.

Вклад М. Были и учебники по этому предмету. Пособия Ломоносова были первыми общедоступными руководствами по красноречию. В сей науке предлагаются правила трех родов. Роль М. Ломоносова в создании научного языка Каждый стиль появляется в свое время — тогда, когда в обществе созрели условия для его формирова ния, когда язык достигает высокой степени развития.

Время появления научного стиля разное в разных стра нах. С одной стороны, это было удобно: ученые независимо от своего родного языка могли читать сочинения друг друга. Но, с дру гой стороны, такое положение мешало формированию научного стиля в каждой стране.

Поэтому развитие его протекало в борьбе с латынью. На основе национальных языков формировались средства, необходи мые для выражения научных положений, мыслей. Первый научный журнал был издан только 5 янва ря 1655 г. В настоящее время в мире выпускается более 50 тысяч научных журналов.

Именно в этот период Российская академия опубликовала ряд трудов на рус ском языке. И в этом немаловажная заслуга принадлежит М. Ломоносов оказал неоценимую услугу русской науке, заложив правильные основы для построения и развития научной и технической терминологии. Для этого ему пришлось преодолеть почти неис числимые трудности и препятствия. Главное требование, которое выдвигал при этом Ломоносов и которым он сам неуклон но руководствовался, было исходить из свойств и особенностей русского языка и прежде всего в нем самом искать необходимых средств для выражения новых понятий и терминов, создаваемых наукой.

Ломоносов был убежден, что русский язык так бо гат и гибок, что в нем всегда можно найти нужные и точные слова для обозначения любых понятий и нам не для чего для этого обращаться к ино странцам. И ежели чего точно изобразить не можем, не языку нашему, но недовольному своему н нем искусству приписать долженствуем. Кто от часу далее в нем углубляется... Ломоносов с большим тактом и тонким ощуще нием русского языка умело находил среди самых простых и обыденных слов такие, которые оказа лись вполне пригодными для выражения научных понятий.

Такие слова, как опыт, движение, наблю дение, явление, частицы, легко и свободно вошли с помощью Ломоносова в научный язык. Ломоносов закрепил русские обозначения для множества пред метов и понятий и ввел их во всеобщее употребле ние: земная ось, преломление лучей, законы дви жения, равновесие тел, зажигательное стекло, магнитная стрелка, негашеная известь, кисло та и т. Вольфа свыше ста новых терминов сферический, теплотворная материя, зажигательное стекло , о чем сам Ломоносов писал в предисловии и др.

Этот перевод представлял значительную трудность, так как целый ряд научных понятий не имел еще в русском языке соответствующего выражения. Но обязательный перевод специальных терминов на русский язык не был для Ломоносова самоцелью. Без перевода оставались слова и сочетания, к которым невозможно было подыскать равнозначное русское слово, а также термины, уже получившие к тому времени широкое распространение во многих языках мира.

Кроме того, Ломоносов активно выступал против абсурдных алогичных терминов типа теплота студеная, свет темный. При вводе нового термина важно было дать ему четкое, семантически строгое объяснение, поэтому неизмеримо возрастала роль контекста.

При этом Ломоносов использовал принцип постепенного терминологизирования, последовательно раскрывая в контексте значение слова, еще не ставшего термином. Остановившись на каком-то слове или словосочетании, Ломоносов постоянно использовал его во всех научных трудах, стремясь к закрепленности, однозначности терминологических единиц употребление слова тягость, выбранного им из вариантов тягость, тяжесть, тяжелостъ, тяжелина, встречающихся в работах его предшественников.

В выборе вариантов выразилось и его стремление к словесной краткости: преобладают термины однословные, реже двусловные. Важно подчеркнуть, что Ломоносов определил наиболее продуктивные для терминологии словообразовательные схемы: 1. Путем суффиксации тягость ; 2. Путем сочетания слов зажигательное стекло, зрительная труба, преломленный луч.

Ломоносов при разработке терминологии держался следующих точно выраженных научных положений: а чужестранные слова научные и термины надо переводить на русский язык; б оставлять непереведенными слова лишь в случае невозможности подыскать вполне равнозначное русское слово или когда иностранное слово получило всеобщее распространение; в в этом случае придавать иностранному слову форму, наиболее сродную русскому языку.

По этим правилам и составлялись М. Ломоносовым научные термины, громадное большинство которых и до сих пор продолжает обслуживать точное знание. Он постоянно доказывал, что нам нет никакой нужды пользоваться непонятными народу ино странными словами, когда для этого уже существу ют или легко можно создать ни в чем им не уступающие русские.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Михаил Ломоносов

Рассматривается суть миссии a-usachev.ruсова как создателя основ современного русского литературного языка, на широком. Определить, какой вклад в развитие русского языка и науки лингвистики внёс М.В. Ломоносов. Написать реферат и создать.

Текст работы размещён без изображений и формул. В истории русской лингвистики существовала борьба идей вокруг таких важнейших вопросов теории языка, как проблема языка как объекта и предмета языкознания, природа языка и его определения, структура языкознания как науки. Эти проблемы теоретического языкознания неотделимы от той базы, на которой, начиная от М. Ломоносова, строится теория общего языкознания - от описательных грамматик до сравнительно-исторических исследований. Цель данного реферата — рассмотреть и проанализировать концепции русских языковедов, влияние их идей на развитие языкознания как науки, русского языка, культурную жизнь российского общества. Разработка проблем грамматики неразрывно связана с нормированием языка. Лингвистические концепции корифеев русского языкознания М. Ломоносова, А. Потебни, Ф. Фортунатова, И. Бодуэна де Куртенэ и др. Но внутренняя логика заключается в том, что в русской лингвистической традиции четко прослеживается преемственная связь теорий. Под этим понятием предполагается не простая, механическая смена идей, а сложное их переплетение, наслаивание их друг на друга, частичное, а иногда и полное отрицание того, что было сделано раньше, и развитие новых идей на основе прежних достижений.

Ломоносова для определения статуса русского языка?

У истоков новой русской художественной литературы того времени высится исполинская фигура М. Ломоносов не только великий ученый, но и лучший поэт своего времени.

Вы точно человек?

Этими работами Ломоносов произвёл существенную реформу в области русского литературного языка и утвердил систему стихосложения, которая стала основной в XVIII и XIX веках и дошла до наших дней. Ломоносов видел, что русский язык в его время был сильно засорен как иностранными словами, так и устаревшими, обветшалыми церковнославянскими словами и выражениями. Ломоносов и поставил своей задачей очистить русский язык, раскрыть его богатства, развить литературный язык на народной основе. В этой своей работе Ломоносов пошел по пути сочетания того ценного, что он находил в славянском и в русском народном языке. Это стиль торжественный, величественный, важный.

Труды М.В. Ломоносова как лингвиста

Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере. Текстовое содержимое слайдов презентации: М. Ломоносов — один из основоположников русской лингвистики реферат Работу выполнил: Хренюк Николай, ученик 10 классаРуководитель: Лаздан Н. Пушкин, подчеркнув его роль как учёного и просветителя. Многие идеи Ломоносова опередили науку его времени на столетие. Ломоносов оказал громадное влияние на развитие науки и культуры России Цель работы: определение роли М. Ломоносова в развитии русского языка и науки лингвистики. Задачи: Найти в Интернете материалы о М. Изучить известные биографические данные о М. Ломоносове, выяснить круг его научных интересов.

Теория "трех штилей" Ломоносова, ее влияние на развитие русского языка.

.

Ломоносов, Михаил Васильевич

.

Ломоносов – филолог

.

Значение лингвистического наследия Ломоносова

.

Значение лингвистического наследия Ломоносова

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Литература 9 класс. М. В. Ломоносов: ученый, поэт, реформатор русского языка.
Похожие публикации