Культура речи краткий доклад

Умение четко и ясно выражать свои мысли, говорить грамотно, умение не только привлечь внимание своей речью, но и воздействовать на слушателей, владение культурой речи - своеобразная характеристика профессиональной пригодности для людей самых различных профессий: дипломатов, юристов, политиков, преподавателей школ и вузов, работников радио и телевидения, менеджеров, журналистов. Культурой речи важно владеть всем, кто по роду своей деятельности связан с людьми, организует и направляет их работу, ведет деловые переговоры, воспитывает, заботится об их здоровье, оказывает людям различные услуги. Введенская под культурой речи понимает: - соблюдение этики общения; - владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; - умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определенной ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации. Профессор О.

Культура речи как основной составляющий аспект высокой общей культуры человека. Культура общения и культура речи 2. А так как образование и культура есть два взаимосвязанных процесса, то ввести образование в контекст культуры может язык. В истории человечества роль языка в жизни общества возрастает. Объем циркулирующей информации в расчете на душу населения может быть показателем уровня развития общества. Язык является зеркалом культуры, в нем отражается не только реальный мир, окружающий человека, не только реальные условия его жизни, но и общественное самосознание народа, его менталитет, национальный характер, образ жизни, традиции, обычаи, мораль, система ценностей, мироощущение, видение мира.

Реферат: Культура речи и ее влияние на этику общения

В настоящей работе использованы следующие литературные источники. Культура русской речи и эффективность общения Под. Граудина, Е. Монография посвящена основам теории и актуальным проблемам культуры речи. Особое внимание уделено взаимодействию функциональных разновидностей языка.

Голуб И. Русский язык и культура речи. Характеризуются стилистическая система современного русского языка, наиболее сложные аспекты орфографии и пунктуации, основы риторики.

Валгина Н. Современный русский язык. Дана целостная концепция активных процессов в русском языке, основанная на исследовании устной и письменной речи в различных сферах жизни общества. Языковые изменения рассмотрены с учетом внутренних источников развития языка на фоне исторических преобразований в жизни общества.

Введенская Л. Описываются основные свойства современного русского литературного языка, рассматриваются различные аспекты речевой культуры нормативный, коммуникативный, этический , говорится об организации эффективной речевой коммуникации.

Работа состоит из введения, основной части, заключения и списка литературы. История вопроса Культура речи как особая область языкознания складывалась постепенно. Нормы русского языка древнейшей поры формировались в Киевской Руси под влиянием устной поэзии и церковно-славянского языка.

Древние рукописные и последующие печатные книги хранили и закрепляли традиции письменной речи, однако уже свод законов "Русская правда", сложившийся устно и записанный при Ярославе Мудром в 1016 году, отразил живую речь.

Первые попытки сознательного формирования норм письменной речи относятся к ХVIII веку, когда российское общество осознало, что отсутствие единства в написаниях затрудняет общение и создаёт множество неудобств.

Работа В. Тредиаковского "Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой" 1748 - первая попытка обосновать правила русской орфографии. Теоретическая нормализация русского языка связана с составлением первых грамматик, риторик и словарей, с описанием в учебных целях системы литературного, образцового, языка, его норм и стилей.

Ломоносов - создатель первой научной грамматики русского языка "Российская грамматика", 1755 и "Риторики" краткая - 1743 и "пространная" - 1748 - заложил основы нормативной грамматики и стилистики русского языка. Теоретические основы риторики развивались в руководствах Н. Глинки "Риторика в пользу молодых девиц, которая равным образом может служить и для мужчин, любящих словесныя науки" 1797 , И.

Рижского "Опыт риторики" 1796 , М. Сперанского написана в 1792 и опубликована в 1844 гг. В XIX веке вышли в свет труды по риторике Н. Кошанского, А.

Мерзлякова, А. Галича, К. Зеленецкого и др. Одна из основных задач культуры речи - это охрана литературного языка, его норм. Следует подчеркнуть, что такая охрана является делом национальной важности, поскольку литературный язык - это именно то, что в языковом плане объединяет нацию.

Одна из главнейших функций литературного языка - быть языком всей нации, встать над отдельными локальными или социальными ограниченными языковыми образованиями. Литературный язык - это то, посредством чего создается, естественно, наряду с экономическими, политическими и другими факторами, единство нации.

Без развитого литературного языка трудно представить себе полноценную нацию. Известный современный лингвист М. Панов среди основных признаков литературного языка называет такие, как язык культуры, язык образованной части народа, сознательно кодифицированный язык, то есть такие нормы, которым должны следовать все носители литературного языка. Любая грамматика современного русского литературного языка, любой его словарь есть не что иное, как его модифицирование.

Однако культура речи начинается там, где язык как бы предлагает выбор для кодификации, и выбор этот далеко не однозначен. Это свидетельствует о том, что современный русский литературный язык, хотя и может рассматриваться как язык от Пушкина до наших дней, не остается неизменным. Он постоянно нуждается в нормировании. Если же следовать раз и навсегда установленным нормам, то есть опасность, что общество просто перестанет с ними считаться и будет стихийно устанавливать свои нормы.

Стихийность же в таком деле - далеко не благо, поэтому постоянное наблюдение за развитием и изменением норм - одна из основных задач лингвистической науки о культуре речи. Это хорошо понимали русские языковеды дореволюционного периода, свидетельством чему является анализ норм русского языка в книге В. Чернышева "Чистота и правильность русской речи. Опыт русской стилистической грамматики" 1911 , которая, по словам В. Виноградова, представляет собой замечательное явление в русской филологической литературе и сохраняет своё значение до сих пор.

Им был предложен научно обоснованный взгляд на литературный язык как на сложное взаимодействие целых разрядов синонимичных, но в то же время, стилистически разнородных грамматических форм и синтаксических оборотов речи.

Основными источниками лучшей речи в указанном труде признаются: общепринятое современное употребление; произведения образцовых русских писателей; лучшие грамматики и грамматические исследования. Книга была удостоена премии Академии наук. После 1917 года сохранение норм литературного языка стало особенно актуальным, поскольку в общественную деятельность были вовлечены люди, им не владевшие.

В литературный язык хлынул поток просторечной, диалектной и жаргонной лексики. Естественно, возникла угроза расшатывания литературной нормы. Это прекрасно понимали филологи, проводившие большую работу по пропаганде культуры речи, такие, как В.

Виноградов, Г. Винокур, Б. Ларин, Л. Щерба, Л. Якубинский, А. Селищев, А. Пешковский, С. Обнорский, Е. Истрина, Р. Аванесов, СИ. Ожегов и др. Толковый словарь русского языка, вышедший в 1939 году под редакцией Д. Ушакова, способствовал закреплению норм. Однако понятие "культура речи" и близкое к ней понятие "культура языка" возникают лишь в 1920-е годы в связи с появлением новой советской интеллигенции и с общей послереволюционной установкой на то, чтобы "массы" "овладевали рабоче-крестьянской пролетарской культурой", важной частью которой была борьба за "чистоту русского языка" обычно с опорой на соответствующие высказывания Ленина.

Новым этапом в развитии культуры речи как научной дисциплины стали послевоенные годы. Крупнейшей фигурой этого периода был С. Ожегов, получивший широчайшую известность как автор самого популярного однотомного "Словаря русского языка", ставшего настольной книгой не одного поколения людей.

В 1948 выходит книга Е. Истриной "Нормы русского литературного языка и культура речи". В 50-60-е годы уточнялись научные принципы культуры речи: объективная и нормативная точка зрения на язык, различение кодификации как нормализаторской деятельности и нормы объективно-исторического явления.

Ожегов, под редакцией которого с 1955 по 1968 г. Этому понятию посвящены теоретические работы В. Виноградова 1960-х годов, Д. Розенталя и Л. Скворцова 1960-1970-х годов; в это же время появляются попытки отграничить его от термина "культура языка" под которой предлагают понимать, прежде всего, свойства образцовых литературных текстов.

Самостоятельной дисциплиной культура речи становится с 70-х годов ХХ века: у неё свои предмет и объект исследования, цели и задачи, методика и приёмы научного исследования материала.

Развиваются следующие теоретические направления: вариативность норм; функциональность в оценках нормативного характера; соотношение вне - и внутрилингвистических факторов; место и роль литературных нормированных элементов в современном русском языке; изменения норм.

Культурно-речевая деятельность превращается из "запретительства" в позитивную программу лингвистического воспитания, выработки языкового чутья, умения наилучшим способом пользоваться языком, его выразительными средствами в соответствии с речевыми задачами и законами функционирования языка в обществе. Коммуникативный компонент культуры речи получил некоторое развитие работы Б. Головина, А. Васильевой и др. Не ослабевает нормализаторская деятельность лингвистов и в 90-х гг. Розенталя, Т. Винокур, Л.

Граудиной, Л. Скворцова, К. Горбачевича, Н. Еськовой, В. Воронцовой, В. Ицковича, Л. Крысина, Б. Шварцкопфа, Н. Формановской и др.

ПОСМОТРИТЕ ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Русский язык и культура речи. Лекция 1. Специфика русского языка

План. Введение. Русский язык. Культура речи. Культура общения и речевой этикет. Культура речевого общения. Язык и культура. Заключение. Культура речи, языковая культура — распространённое в советской и российской лингвистике понятие, объединяющее владение языковой нормой .

Список используемой литературы Введение Русский язык в самом широком смысле слова -- это совокупность всех слов, грамматических форм, особенностей произношения всех русских людей, то есть всех, говорящих на русском языке как на родном. Среди разновидностей русского языка четко выделяется русский литературный язык. Он справедливо считается высшей формой национального языка. Литературный язык -- это язык нормированный. В языкознании нормой называют правила употребления слов, грамматических форм, правила произношения и правописания, действующие в данный период развития литературного языка. Норма утверждается и поддерживается речевой практикой культурных людей, в частности, писателей, черпающих сокровища речи из языка народа. По письменным памятникам мы можем проследить развитие нашего языка за тысячу лет. За это время произошло множество изменений из семи типов склонения да еще со многими вариантами образовалось три, вместо трех чисел единственное, двойственное и множественное нам известно теперь только два, совпали друг с другом или вытеснили друг друга разные падежные окончания, во множественном числе почти перестали различаться существительные мужского, среднего и женского рода. И так далее до бесконечности. Сотни и сотни замен, подстановок, различных, иногда не отмеченных в памятниках изменений.

А ведь именно эти показатели определяют, какое у нации настоящее и есть ли у неё будущее.

Широкие общественные массы людей приобщились и довольно активно включились в общественную деятельность, что повлекло за собой необходимость усилить внимание и повысить уровень культуры их речи. Так, например, стилистика изучает следующие аспекты: 1. Речевые стили и их различия.

Реферат Основные понятия культуры речи

Можно сказать, что культура речи — это выражение любви и уважения к родному языку, который естественным образом связан с историей родной страны и ее духовным богатством. И помимо главных компонентов культурной речи — грамотности и соблюдения общепринятых норм литературного языка — определяющее значение имеют и такие средства языка, как лексика, фонетика и стилистика. Культурная речь и культура речи Для того, чтобы речь была по-настоящему культурной, она должны быть не только правильной, но и богатой, что во многом зависит от лексических знаний человека. Для этого необходимо постоянно пополнять свой словарный запас новыми словами, читать произведения разных стилистических и тематических направлений. Важно выделять для себя ключевые слова той или иной тематики, запоминать удачные и необычные высказывания и фразеологические обороты.

Реферат по русскому языку на тему: Культура речи читать

В настоящей работе использованы следующие литературные источники. Культура русской речи и эффективность общения Под. Граудина, Е. Монография посвящена основам теории и актуальным проблемам культуры речи. Особое внимание уделено взаимодействию функциональных разновидностей языка. Голуб И. Русский язык и культура речи. Характеризуются стилистическая система современного русского языка, наиболее сложные аспекты орфографии и пунктуации, основы риторики. Валгина Н.

.

.

Культура речи и эффективность общения

.

.

.

.

.

.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: "Золотые лекции". Культура речи.
Похожие публикации